{"id":1833,"date":"2012-03-20T19:57:01","date_gmt":"2012-03-20T19:57:01","guid":{"rendered":""},"modified":"2012-03-20T19:57:01","modified_gmt":"2012-03-20T19:57:01","slug":"statement-der-assyrischen-demokratischen-organisation-anlasslich-des-ersten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ado-world.com\/en\/statement-der-assyrischen-demokratischen-organisation-anlasslich-des-ersten\/","title":{"rendered":"Statement der Assyrischen Demokratischen Organisation anl\u00e4sslich des ersten"},"content":{"rendered":"<div>\nStatement der Assyrischen Demokratischen Organisation anl&auml;sslich des ersten Jahrestages der syrischen Revolution<\/p>\n<p>\nEin Jahr nach dem Ausbruch des friedlichen Aufstands des syrischen Volkes f&uuml;r Freiheit, W&uuml;rde und Demokratie, das durch die H&auml;nde einiger Kinder in der Stadt Daraa ausgel&ouml;st wurde und daraufhin zahlreiche Proteste gegen die Tyrannei, Ungerechtigkeit und Korruption im ganzen Land mit sich gezogen hat. Das syrische Volk hat einen starken Willen gezeigt, der f&uuml;r niemanden bricht, um die gerechten Forderungen zu erreichen, das System der Tyrannei und Korruption zu st&uuml;rzen und der &Uuml;bergang zu einem pluralistischen demokratischen b&uuml;rgerlichen Staat, welcher&nbsp; auf den Fundamenten der Gerechtigkeit, Gleichheit und friedliche Macht&uuml;bergabe basiert. Die friedlichen Rebellen haben mythologische Epen gemei&szlig;elt in ihre F&auml;higkeiten, standhaft zu sein und sich dem repressiven Einsatz des Sicherheitssystems zu widersetzen, die f&uuml;r den Tod von mehr als zehntausend Menschen (Zivil und Milit&auml;r) verantwortlich sind; darunter sind auch Frauen und Kinder, zus&auml;tzlich zu Zehntausenden von Verwundeten, Gefangenen und Fl&uuml;chtlingen.<br \/>\nDas Defizit und die mangelnde Bereitschaft der internationalen Gemeinschaft in all ihren Einrichtungen und Institutionen f&uuml;r die Unterst&uuml;tzung des syrischen Volkes, sowie die T&ouml;tungsmaschine, die seine eigenen Kinder t&ouml;tet, zu stoppen, ermutigte das Regime in seine Wahlm&ouml;glichkeiten &uuml;ber Sicherheit und Milit&auml;r, dass zu&nbsp; den schrecklichen Massakern in Homs, Hama, Idlib, Daraa und Damaskus f&uuml;hrte. Dies hat die Vertiefung der nationalen Krise erh&ouml;ht, die das Land in einem Zustand der politischen Pattsituation versetzt hat und an den Rand des wirtschaftlichen und finanziellen Zusammenbruchs brachte. Es hat sie zu einem Pfad gebracht, der sie in eine Katastrophe f&uuml;hren k&ouml;nnte, die durch das zunehmende Verlangen von Waffen und Militarisierung, sowie die rasche Entwicklung religi&ouml;ser Konflikte und zivile Auseinandersetzungen belegt wird, die ihre ersten Gesichtsz&uuml;ge in einige Brennpunkt-Gebiete in Form von schrecklichen Massakern gezeigt haben.<\/p>\n<p>Wir, in der Assyrischen Demokratischen Organisation (ADO), fordern die Arabische Liga und die Vereinten Nationen sowie die einflussreichsten L&auml;nder der internationalen Gemeinschaft, ihre gesetzlichen, ethischen und humanit&auml;ren Verpflichtungen zu definieren, die durch das V&ouml;lkerrecht vorgeschrieben sind, um einen ernsten Druck auf das syrische Regime auszu&uuml;ben, um die eskalierende Gewalt aufzuhalten, den Schutz der Zivilbev&ouml;lkerung zu garantieren, die Freilassung von Gefangenen zu erzielen, eine Aufhebung der Belagerung der St&auml;dte und Gemeinden zu veranlassen, den R&uuml;ckzug der Armee in ihre Kasernen anzuordnen, die Lieferung von dringend ben&ouml;tigter humanit&auml;rer Hilfe in die betroffenen Gebiete zuzulassen, die sichere R&uuml;ckkehr der Fl&uuml;chtlinge zu gew&auml;hrleisten und eine politische L&ouml;sung zu finden, die das Chaos und B&uuml;rgerkrieg in dem Land zu vermeiden und in einem &Uuml;bergangsstadium zu f&uuml;hren, der das Land von diesem Zustand der Tyrannei zu einem demokratischen und s&auml;kularen Staat umwandelt, mit einer zeitgem&auml;&szlig;en modernen Verfassung, die von einer gew&auml;hlten verfassunggebenden Versammlung entsteht. Diese Verfassung soll die &ouml;ffentlichen Freiheiten gew&auml;hrleisten, die Gewaltenteilung garantieren, die Bedingungen f&uuml;r die Gleichbehandlung aller B&uuml;rger und eine vollst&auml;ndige nationale Partnerschaft festigen und den Status der nationalen Vielfalt, einschlie&szlig;lich der verfassungsrechtlichen Anerkennung der Existenz und die nationale Identit&auml;t des assyrischen syrischen Volk im Rahmen der Einheit Syriens, sowohl Lands- als auch Volksbezogen, anerkennen.<br \/>\nEin Jahr nach der friedlichen Revolution des syrischen Volkes, begegnet sie gro&szlig;e Herausforderungen, vor allem die Notwendigkeit, das legitime Recht auf Selbstverteidigung im Gegenzug zur unorganisierten Neigung zur Bewaffnung und eine klare Unterscheidung zwischen ausl&auml;ndischen milit&auml;rischen Intervention und der Frage nach dem internationalen Schutz von Zivilpersonen, die von internationalen Konventionen garantiert werden sollen. Hinzu kommt noch das Blockieren der privaten Agenden, die die Revolution von ihrem noblen Ziel abwenden und den nationalen Charakter&nbsp; der friedlichen Revolution zu wahren; eine Revolution aller Syrer, sowohl Araber, Kurden, als auch Assyrer (Suryoye), ob Christen oder Muslime. Au&szlig;erdem noch der Schwerpunkt auf die Frage des inneren Friedens und der Werte des Zusammenlebens, die Gelegenheit abzuwenden, die die Regierung zu nutzen versucht, zwischen den Syrern zu differenzieren, um sie dazu zu bringen, sich gegenseitig zu bek&auml;mpfen und abzuschlachten und die Notwendigkeit der Stabilisierung und Konsolidierung aller gemeinsamen nationalen Parolen und Ziele, auf die sich die Revolution beruht. Dies erfordert von allen Kr&auml;ften der Opposition und der revolution&auml;ren Bewegung, ihre Bem&uuml;hungen, Visionen und Orientierungen zu vereinen, eine aktive Rolle bei der Lenkung des Verlaufes der Revolution zu &uuml;bernehmen und die Revolution auf das Niveau der gro&szlig;en Opfer, die das syrische Volk erbracht hat, zu bringen, im Einklang mit den Bestrebungen zu Freiheit und W&uuml;rde.<\/p>\n<p>Die Assyrische Demokratische Organisation, als Teil der friedlichen Revolution des syrischen Volkes, ist nun nach einem Jahr der Revolution mehr Glauben und Beharrung an ihre politischen Entscheidungen, die auch mit ihren Prinzipien und ihrem politischen Programm verk&ouml;rpert sind. Diese Entscheidungen, die auf dem Prinzip der umfassenden Partnerschaft mit allen Syrern basieren und sich aus dem Interesse unseres assyrischen (Suryoye) Volkes ergeben, welcher dem nationalen Interesse entstammt, konvergieren mit den Bestrebungen des syrischen Volkes beim Aufbau eines modernen demokratischen Staates f&uuml;r alle. Die ADO glaubt daran, dass der Schutz, die Sicherheit und die Stabilit&auml;t, die durch unser Volk und Christen im Allgemeinen ersucht werden, in einem solchen Land realisiert werden k&ouml;nnen, weil es ein Land ist, das auf Freiheit, W&uuml;rde und gleiche B&uuml;rgerrechte basiert, w&auml;hrend dieser Staat der Tyrannei diesen Schutz nicht bietet, sondern Abh&auml;ngigkeit, Angst, Unterwerfung und ein Gef&uuml;hl der Unterordnung. Deshalb rufen wir alle Parteien und Institutionen unseres Volkes, sowie alle Christen in Syrien auf, vom Zustand der Wiederholung herauszukommen, und ihre Beteiligung an den Veranstaltungen und Aktivit&auml;ten der Revolution mit ihren syrischen Br&uuml;dern zu intensivieren, die zum Aufbau eines demokratischen, s&auml;kularen Staates zielen, welcher einzig und allein die beste Garantie f&uuml;r alle Syrer bildet.<\/p>\n<p>Hommage an die M&auml;rtyrer der syrischen Revolution und Heilung f&uuml;r die Verwundeten, sowie die Freiheit f&uuml;r die Gefangenen! Es lebe Syrien, als freier Staat f&uuml;r all ihre B&uuml;rger.<\/p>\n<p>\nDonnerstag, 15. M&auml;rz 2012&nbsp; (6761 Assyr. K.)<\/p>\n<p>\nAssyrische Demokratische Organisation<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sektion Europa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Statement der Assyrischen Demokratischen Organisation anl&auml;sslich des ersten Jahrestages der syrischen Revolution Ein Jahr nach dem Ausbruch des friedlichen Aufstands des syrischen Volkes f&uuml;r Freiheit, W&uuml;rde und Demokratie, das durch die H&auml;nde einiger Kinder in der Stadt Daraa ausgel&ouml;st wurde und daraufhin zahlreiche Proteste gegen die Tyrannei, Ungerechtigkeit und Korruption im ganzen Land mit sich &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2292,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-1833","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","","category-assyrian-news"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2012\/03\/ado-6761-01.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1833","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1833"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1833\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2292"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1833"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1833"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ado-world.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1833"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}